Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Киев предложил Минску сбивать над Беларусью залетевшие российские беспилотники. Что на это ответил Лукашенко
  2. «Мы не бульдозеры, нам нужно время, мы люди». Колесникова и Бабарико поговорили с Тихановской
  3. Превзошел во лжи даже «военкоров»: Герасимов иностранным военным атташе озвучил цифры захваченных в Украине территорий — что с ними не так
  4. Прокуратура проверила работу военруков. Узнали из непубличного документа, какие проблемы нашли в воспитании «патриотов»
  5. Освобожденные и вывезенные в Украину беларусские политзаключенные приехали в Варшаву
  6. Этот беларус сбежал из СССР с третьей попытки, но силовики пришли к нему даже на Западе. Рассказываем о легендарном побеге и его цене
  7. «Я — уходящий президент». Лукашенко заявил, что не хочет проблемы своего руководства страной перекладывать на преемника
  8. В Беларуси при задержании убили оппозиционера — трое силовиков пострадали, заявил Лукашенко
  9. Беларусь — союзник России в войне, но один нарратив Кремля власти обходят стороной. Ученый проанализировал госСМИ и объяснил парадокс
  10. «Не ждите комментариев. И не потому, что мы боимся». Рассказываем, как в Варшаве встречали освобожденных беларусских политзаключенных
  11. Чиновники активно прошлись по этой категории работников, после чего возник их дефицит. Проблема дошла до Лукашенко — тот требует решить


/

Недавно в Беларуси переименовали Минский государственный лингвистический университет (МГЛУ) — он стал Беларусским государственным университетом иностранных языков (БГУИЯ). Произошло это после того, как в ноябре 2024-го против аббревиатуры высказывался Александр Лукашенко. Новое название «звучит гордо и более статусно», рассказала госагентству БЕЛТА ректорка БГУИЯ Наталья Лаптева.

Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: facebook.com/bsufl.belarus
Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: facebook.com/bsufl.belarus

«Официальное признание университета как Беларусского государственного университета иностранных языков — очень важный момент в истории вуза. Это звучит гордо и более статусно», — считает Наталья Лаптева.

Она добавила, что университет долго шел к этому званию.

«Стать „беларусским“ университетом — это означает достигать высокой эффективности и качества в соответствии с требованиями развития системы образования, — сказала Лаптева. — За свои 77 лет университет проделал огромный путь и много шагов, чтобы сегодня заслуженно носить это имя и статус, подтверждая свой уровень ведущего учреждения в языковом образовании страны».

Напомним, в ноябре 2024-го название МГЛУ не понравилось Александру Лукашенко. Он рассуждал, что раньше это «был иняз», а теперь «это же матерное слово» и «чуть ли не ЛГБТ».

Название изменили приказом министра образования от 6 августа 2025 года. На беларусском языке вуз зовется Беларускім дзяржаўным універсітэтам замежных моў (БДУЗМ), на английском — Belarusian State University of Foreign Languages (BSUFL).